荒誕,是這世界的調料,而今天,我就要在這850字的疆域內,撒一把這荒誕的胡椒面。咱們說(shuō)的可是那“正版英豪”與“地攤阿拉德”,何等奇特的組合,簡(jiǎn)直就像把燕窩燉進(jìn)了方便面里。
我這暴脾氣,一想到這組合,就讓人想笑又想哭。說(shuō)這是文化盛宴吧,它味同嚼蠟;說(shuō)它是*食品吧,卻又香飄四溢。這不,今兒個(gè)天氣晴朗,熱點(diǎn)事件層出不窮,新詞新梗滿(mǎn)天飛,我這腦子里,就跟有個(gè)小人在那跳舞似的,手舞足蹈,不得安寧。
得了,廢話(huà)不多說(shuō),咱們就來(lái)聊聊這“正版英豪”與“地攤阿拉德”的荒唐事兒。
所謂“正版英豪”,那可是堂堂正正的英雄,頂天立地,一身正氣。嘿,別笑,我還真不是在說(shuō)笑話(huà)??蛇@“地攤阿拉德”,怎么聽(tīng)怎么覺(jué)得low,就像那蹲在巷子口賣(mài)盜版光盤(pán)的小販,一見(jiàn)到城管,跑得比兔子還快。
這倆擱一塊兒,那就是一場(chǎng)荒誕的鬧劇。你瞧,那“正版英豪”正襟危坐,一本正經(jīng)地唱著(zhù)高調,可“地攤阿拉德”卻在旁邊嘻嘻哈哈,把那高尚的旋律篡改成滑稽的小調。
我告訴你,這世界,就是一場(chǎng)戲,咱們都是戲子,有人演英雄,有人演小丑??蛇@戲,它沒(méi)劇本,全靠咱們即興發(fā)揮。有時(shí)候,你覺(jué)得自己是那光芒萬(wàn)丈的英雄,可在別人眼里,你可能就是那low到家的“地攤阿拉德”。
別急,我這還沒(méi)挖苦完呢。你看那“正版英豪”,背著(zhù)一身的道德枷鎖,活得好不累贅。而那“地攤阿拉德”,雖然被人瞧不起,卻活得自由自在,無(wú)拘無(wú)束。
這世道,就是這樣,荒誕得讓人哭笑不得。你追求的正版,可能正是別人的地攤貨;你瞧不起的地攤,也許正是別人的心頭好。
我這暴脾氣,說(shuō)著(zhù)說(shuō)著(zhù),自己都差點(diǎn)信了。不過(guò),這世道,荒誕歸荒誕,咱們還得活下去,不是嗎?那就讓我們帶著(zhù)這荒誕的笑容,繼續在這舞臺上,唱念做打,演好自己的角色。
至于那“正版英豪”與“地攤阿拉德”,讓他們在戲里戲外,繼續他們的荒誕之旅吧。咱們,只需當一個(gè)圍觀(guān)的群眾,笑一笑,鬧一鬧,這日子,也就過(guò)去了。
Copyright 2024 //m.mrigadava.com/ 版權所有 豫ICP備2021037741號-1 網(wǎng)站地圖